Charles Pierre Baudelaire.
1821-1867.
Charles Pierre Baudelaire, fue conocido como El Poeta Maldito ("le poète maudit"), debido a tanto a su vida licenciosa como a la visión del mal que impregna toda su obra.
Baudelaire fue, sin duda, el poeta de mayor impacto en el simbolismo francés. Sus influencias más destacables fueron Théophile Gautier, y Joseph de Maistre (de quien dijo que le había enseñado a pensar) y, en particular, Edgar Allan Poe, a quien tradujo maravillosamente.
Poemas de Charles Baudelaire:
•Al Lector (Au Lecteur)
•Don Juan en los infiernos (Don Juan aux enfers)
•El Amor Engañoso (L'Amour du mensonge)
•El amor y el cráneo (L'amour et le crâne)
•El Leteo (Le Léthé)
•El Poseso (Le Possédé)
•El sueño de un curioso (Le rêve d’un curieux)
•El Vampiro (Le vampire)
•El vino de los amantes (Le vin des amants)
•Epígrafe para un libro condenado (Épigraphe pour un livre condamné)
•Himno a la Belleza (Hymne à la Beauté)
•La Belleza (La beauté)
•La Destrucción (La destruction)
•La Fuente de Sangre (La fontaine de sang)
•La Metamorfosis del Vampiro (Les Métamorphoses du vampire)
•La plegaria de un pagano (La Prière d'un païen)
•Las flores del mal (Les Fleurs du mal, libro completo)
•Las promesas de un rostro (Les Promesses d’un visage)
•Letanías de Satán (Les Litanies de Satan)
•Musa Enferma (La muse malade)
•Mujeres Condenadas (Femmes damnées)
•Remordimiento Póstumo (Remords posthume)
•Sé Bella y sé Triste.
•Semper Eadem (Semper Eadem)
•Una carroña (Une charogne)
Ensayos.
•Consejos para jóvenes escritores.
•Introducción a la literatura de Edgar Allan Poe.
El Amor Engañoso.
Charles Baudelaire.
Cuando te veo cruzar, oh mi amada indolente,
Paseando el hastío de tu mirar profundo,
Suspendiendo tu paso tan armonioso y lento
Mientras suena la música que se pierde en los tejados.
Cuando veo, en el reflejo de la luz que la acaricia,
tu frente coronada de un mórbido atractivo;
donde las luces últimas del sol traen a la aurora,
y, como los de un cuadro, tus fascinantes ojos.
Me digo: ¡qué bella es! ¡qué lozanía extraña!
El ornado recuerdo, pesada y regia torre,
la corona, y su corazón, prensado como fruta,
y su cuerpo, están prestos para el más sabio amor.
¿Serás fruto que en otoño da maduros sabores?
¿Vaso fúnebre que aguarda ser colmado por las lágrimas?
¿Perfume que hace soñar en aromas desconocidos,
Almohadón acariciante o canasto de flores?
Sé que hay ojos arrasados por la cruel melancolía
Que no guardan escondido ningún precioso secreto,
Bellos arcones sin joyas, medallones sin reliquias;
más vacíos y más lejanos, ¡oh cielos!, que esos dos ojos tuyos.
Pero ¿no basta que seas la más sutil apariencia,
alegrando al corazón que huye de la verdad?
¿Qué más da tontería en ti, o peor aún, la indiferencia?
Te saludo adorno o máscara. Sólo adoro tu belleza.
No hay comentarios:
Publicar un comentario